Podczas wojny polsko-bolszewickiej Izaak Babel jako korespondent towarzyszył 1 Armii Konnej pod dowództwem Siemiona Budionnego. Tylko w tym wczesnym okresie spod pióra wojskowego korespondenta, czyli praktycznie rzecz biorąc propagandysty, mogły wyjść (i ukazać się drukiem, chociaż części opowiadań przez wiele lat nie publikowano) tak uczciwe relacje z wydarzeń, których był świadkiem. Prymitywność oraz okrucieństwo żołnierzy sąsiaduje u niego ze szczytnymi ideami wypisanymi na sztandarach rewolucji i nic dziwnego że wydanie Konarmii spotkało się z protestami Budionnego. W 1940 Babel został rozstrzelany za działalność trockistowską.
Tytuł oryginalny: Конармия
Oryginalny tekst noty wydawcy: "Конармия", книга новелл Исаака Бабеля (1894-1940) - одно из самых ярких и драматичных произведений русской литературы о войне, выдающийся образец нового стиля - метафорической прозы. Она основана на дневнике, который писатель вел во время службы в 1-й Конной армии под командованием Семена Буденного. Буденный был разъярен публикацией в журнале "Красная новь", он заявил, что "конная армия буквально встала на дыбы", и потребовал "унять зарвавшегося писаку". Сам Бабель ответить ему не мог, но за него вступился Максим Горький, который посоветовал маршалу "не судить о литературе с высоты своего коня". Тем не менее тот спор Бабель проиграл - через несколько лет он был расстрелян советской властью. Но в исторической перспективе он несомненный победитель - именно его художественный талант запечатлел для потомков весь ужас и трагедию Гражданской войны. Пером Исаака Бабеля, а не официозными мемуарами написана история 1-й Конной.
Miękka okładka, wydawnictwo Wriemia, Moskwa 2017, 320 stron.